ASAMBLEA NACIONAL<br> 
Primer Plan de Normalización del uso del Euskera
20Octubre
2005
20 |
Documentos EBB

ASAMBLEA NACIONAL
Primer Plan de Normalización del uso del Euskera

ASAMBLEA NACIONAL<br> 
Primer Plan de Normalización del uso del Euskera
Octubre 20 | 2005 |
Documentos EBB

Documentos EBB


Aprobado en la Asamblea Nacinonal Extraordinaria, el día 20 de octubre de 2005


Í N D I C E

I.- Introducción  

II.- Antecedentes 

III.- Criterios Generales del Plan de Normalización del Uso del Euskera 

IV.- Bases para el Desarrollo del Plan 

V.- Ámbitos de Actuación, Periodo Temporal y Objetivos 

VI.- Recursos 

VII.- Seguimiento y evaluación 

VIII.- Disposición Transitoria 

REFLEXIÓN FINAL 

ANEXO. Relación cuantitativa de la población de Araba, Bizkaia, Gipuzkoa y Nafarroa (Censo de 2001), según su conocimiento del euskera 28







I.- INTRODUCCIÓN  


El euskera, única lengua propia de Euskadi, es minoritaria y está minorizada en el conjunto de nuestro pueblo: la norma social imperante es favorable a la lengua dominante, castellano o francés, incluso en aquellos municipios con mayor porcentaje de personas vascófonas.

Sin embargo, vista la situación del euskera y, sobre todo, su evolución a lo largo de los últimos años, es incuestionable que el prestigio y la vitalidad alcanzados por nuestra lengua nacional han superado con creces las mejores expectativas de hace 25 años. El Estatuto de Autonomía de Gernika, con el reconocimento del euskera como lengua propia de Euskal Herria y oficial en la Comunidad Autónoma de Euskadi, junto con la apuesta de la mayoría de la ciudadanía vasca por su recuperación, son las claves para comprender su extraordinaria evolución sociolingüística. Desafortunadamente, la situación en Nafarroa, con la ley de zonificación en vigor, no es favorable al euskera aún cuando la voluntad mayoritaria de los navarros así lo reclama. En Iparralde, sin reconocimiento alguno para el euskera, la situación es muy negativa.

El euskera, además de patrimonio cultural que la inmensa mayoría de los vascos queremos preservar, es, sobre todo, un instrumento vivo de comunicación de miles de ciudadanos y ciudadanas de Euskadi.

El proceso de unificación, normativización y modernización del euskera está siendo satisfactorio, y su expansión demográfica, geográfica y funcional, muy considerable:

• la población bilingüe supone el 48.48% entre los jóvenes de 16 a 24 años en la CAPV, siendo la monolingüe del 31.35%; en Nafarroa la población bilingüe supone el 15.80%, mientras que la monolingüe es del 77.44%, y en Iparralde la población bilingüe, en esta franja de edad, es del 12.19%, sobre el 68,01% de la monolingüe;

• nuestra lengua nacional ha dejado de ser lengua exclusiva de las zonas rurales y pesqueras de Euskadi para consolidarse, cada vez con más fuerza, incluso en aquellos espacios urbanos y rurales en los que se había perdido cientos de años atrás;

• el euskera se utiliza en casi todos los ámbitos de la vida social (medios de comunicación, educación, administración, ocio, deporte, comercio, industria...) aun cuando su presencia sigue siendo minoritaria en todos ellos.

Es especialmente reseñable la experiencia de la Comunidad Autónoma de Euskadi que, con una decidida apuesta social, política e institucional en favor de nuestra lengua, ha logrado invertir su pérdida.

Tal como era de esperar, los avances logrados nos han traído nuevas perspectivas, necesidades y retos. El más importante es el que deriva del profundo cambio sociolingüístico de los últimos años: actualmente, todos los euskaldunes son (al menos) bilingües y más del 50% de ellos tiene como primera lengua el castellano o el francés. Esta situación, desconocida hasta ahora, unida al hecho de que la inmensa mayoría de euskaldunes viva en contextos en los que el euskera es minoritario, provoca una natural y creciente preocupación sobre los progresos en el uso social y en la calidad de nuestra lengua. En este sentido, el cada vez mayor conocimiento del euskera no ha tenido como consecuencia un incremento de su utilización en la misma medida.

EAJ-PNV, que desde sus orígenes ha tenido presente que la lucha por la libertad de nuestro pueblo no es posible sin un esfuerzo constante a favor del euskera, reafirma su compromiso con la normalización de su uso, desde la convicción de que nos encontramos en un momento histórico que nos exige nuevos y renovados esfuerzos como Partido.

Un Plan de Normalización del Uso del Euskera para Euzko Alderdi Jeltzalea-Partido Nacionalista Vasco precisa del correspondiente anclaje en nuestra normativa interna. Y apelamos a nuestros Estatutos Nacionales, que ya en sus Principios Generales expresan con rotundidad que "Euzko Alderdi Jeltzalea-Partido Nacionalista Vasco considera al euskera como lengua nacional vasca y demanda que su normalización sea responsabilidad nacional, asentada en el compromiso de proteger e impulsar los derechos lingüísticos de la ciudadanía vasca y de la afiliación a las que han de servir las personas con responsabilidades públicas e internas de EAJ-PNV".

Sobre la base de este principio irrenunciable, hemos de defender y activar el conocimiento y el uso del euskera en todos los ámbitos, máxime en el político, ya que han sido visceralmente políticas las razones por las que el euskera fue objeto de aniquilación por anteriores regímenes y gobiernos.

Además, tal como afirman nuestros Estatutos Nacionales (artículo 13.9) es obligación insoslayable de todo alderdikide... "esforzarse en el aprendizaje y dominio, oral y escrito, del euskera, usarlo y contribuir a su utilización dentro y fuera de EAJ-PNV".



II.- ANTECEDENTES  


17 de septiembre de 1999.-
Aprobación de la Normativa sobre la exigencia del conocimiento y uso del euskera a cargos internos, públicos y personal de EAJ-PNV por la Asamblea Nacional, con objeto de dar cumplimiento a la Disposición Transitoria 3ª de los Estatutos Nacionales aprobados en 1995, los cuales establecían que “El Euzkadi Buru Batzar elaborará y someterá a la aprobación de la Asamblea Nacional, en el plazo de un año a partir de la ratificación de los presentes Estatutos Nacionales, un plan de exigencia del conocimiento y uso del euskera requerido a los cargos internos, cargos públicos y trabajadores contratados por las distintas ejecutivas”(1) .

Periodo 1999-2003.- Tiempo de desarrollo de la citada Normativa por parte de las ejecutivas municipales, regionales y nacional de EAJ-PNV, para su posterior aplicación:

Cargos de nivel nacional y regional: las exigencias acordadas figuran en la propia normativa.
Cargos de nivel municipal: en el plazo de seis meses, las respectivas asambleas municipales, a propuesta de cada ejecutiva municipal, tuvieron que elaborar su propio plan (con un porcentaje de exigencia como mínimo similar al del ámbito geográfico correspondiente, y en un plazo de 5 años…).
• Personal de EAJ-PNV: en el plazo de seis meses, las correspondientes ejecutivas se comprometían a elaborar su correspondiente plan, incluyendo en él al personal de las empresas contratadas.

17 y 18 de enero de 2004.- Ratificación de los Estatutos Nacionales en la IV Asamblea General de EAJ-PNV, que, en relación con el euskera, establecen lo siguiente:

Disposición adicional 3ª: “El Plan de Normalización del Uso del Euskera elaborado por el Euzkadi Buru Batzar contemplará, entre otras, las disposiciones relativas al nivel del conocimiento de nuestra lengua exigible en cada caso para ostentar los cargos internos o públicos en los que dicha exigencia se considere necesaria. Estas disposiciones se entenderán establecidas sin perjuicio de lo previsto expresamente en los presentes Estatutos y delimitarán del mismo modo el alcance del derecho a ser elegidos de los alderdikides de EAJ-PNV.
Dicho Plan será sometido a la aprobación de la Asamblea Nacional, en el plazo máximo de un año, previa consulta a las bases en los términos previstos a tal efecto en los presentes Estatutos Nacionales.”

Disposición transitoria 3ª: “Hasta la aprobación del Plan de Normalización del Uso del Euskera al que se refiere la Disposición Adicional 3ª de los presentes Estatutos Nacionales se atenderá a lo dispuesto en la Normativa sobre la exigencia del conocimiento y uso del euskera a cargos internos, públicos y trabajadores de EAJ-PNV aprobada por la Asamblea Nacional el 17 de septiembre de 1999.”

Enero 2005.- Elaboración del Plan de Normalización del Uso del Euskera, para que se someta a consulta a las bases de EAJ-PNV.



III.- CRITERIOS GENERALES DEL PLAN DE NORMALIZACIÓN DEL USO DEL EUSKERA  


1) Principio de reconocimiento a la lengua propia.-

El euskera es nuestra lengua nacional. El pueblo vasco lo ha guardado, lo ha transmitido y ha apostado abierta y democráticamente a favor de su recuperación y normalización. Euzko Alderdi Jeltzalea - Partido Nacionalista Vasco ha de continuar profundizando en el compromiso con el euskera, dando pasos acordes con el momento histórico actual que exige de nosotros un esfuerzo renovado en la acción positiva por la lengua propia, que aún sigue siendo minoritaria y minorizada.

Recordamos la Asamblea de Iruña de 1977 en la que se adoptó el compromiso explícito de “promover el euskera como lengua nacional de Euzkadi, vehículo de cultura con carácter de valoración social inmediata para el desempeño de funciones públicas”. Así valoraba la misión del Partido en este ámbito: "El Partido Nacionalista Vasco reivindica el papel predominante y casi exclusivo que frente a la indiferencia o la hostilidad de organizaciones de la derecha y de la izquierda, desempeñó durante el primer tercio del siglo en la defensa del euskera, actitud que respondía lógicamente a su afirmación de que Euzkadi es la patria de los vascos, y el euskera la lengua de la patria".


2) Principio de garantía de los derechos lingüísticos de la afiliación y de la ciudadanía vasca en general.-


Es especial responsabilidad de EAJ-PNV promover y garantizar los derechos lingüísticos de la afiliación y de la ciudadanía vasca en general, en consonancia con nuestros Estatutos Nacionales y con la tradición histórica de EAJ-PNV. Así, pues, EAJ-PNV velará por el reconocimiento de los derechos lingüísticos fundamentales para su afiliación, así como para el resto de la ciudadanía, en especial, en el ejercicio de estos derechos en el ámbito colectivo.

Esta garantía de derechos lingüísticos sólo es posible desde la acción positiva hacia el más débil, es decir, al hablante de la lengua minoritaria, sin olvidar que en situaciones de desigualdad –como objetivamente es el caso– la norma debe proteger y la ausencia de norma profundiza en la desigualdad y en la injusticia.


3) Principio democrático.-

La protección de los derechos lingüísticos y el impulso a la normalización del uso del euskera han de hacerse a través de una planificación que sea asumida por la mayoría de la afiliación: es, precisamente, esta voluntad mayoritaria la que dará verdadero valor a este Plan de Normalización, constituyéndose en la herramienta más eficaz para su desarrollo y en la mejor garantía de su cumplimiento.


4) La participación activa de las personas de EAJ-PNV con responsabilidades públicas e internas.-

La normalización del euskera se ha de asentar, muy especialmente, en la voluntad y en el compromiso participativo de los alderdikides, especialmente de aquellos que ostentan responsabilidades públicas e internas. Tal y como disponen los Estatutos Nacionales en sus Principios Generales y en los artículos que se citan a continuación:

4º principio: “Euzko Alderdi Jeltzalea-Partido Nacionalista Vasco considera al euskera como lengua nacional vasca y demanda que su normalización sea responsabilidad nacional, asentada en el compromiso de proteger e impulsar los derechos lingüísticos de la ciudadanía vasca y de la afiliación a las que han de servir las personas con responsabilidades públicas e internas de EAJ-PNV.
Euzko Alderdi Jeltzalea – Partido Nacionalista Vasco hace suyos los principios inspiradores de la normalización lingüística eficaz: la acción positiva a favor del euskera, lengua propia de los vascos, minoritaria y minorizada, y la progresividad, necesaria para la actuación eficaz”.

5º principio: “Euzko Alderdi Jeltzalea – Partido Nacionalista Vasco tiene como fines:
a) Ser instrumento de realización del proyecto político nacionalista.
(…)
e) Acceder al poder político, especialmente a través de su presencia en las instituciones, como medio para hacer realidad su proyecto.
(…)
g) Marcar las directrices políticas, orientar, apoyar y controlar a sus representantes en las instituciones públicas.”

“Art. 1.- El idioma de Euzko Alderdi Jeltzalea–Partido Nacionalista Vasco es el euskera. Podrán ser utilizados, además, otros idiomas, para atender las necesidades sociales, las del lugar y las de un mejor gobierno.”

“Art. 13.- Son obligaciones fundamentales del afiliado y afiliada:
(…)
9) Esforzarse en el aprendizaje y dominio, oral y escrito, del euskera, usarlo y contribuir a su utilización dentro y fuera de EAJ-PNV.”

Asimismo, es obligación de EAJ-PNV actualizar e intensificar la apuesta por mantener viva y plenamente funcional nuestra lengua nacional. La Ponencia Política aprobada en la IV Asamblea General dispone, en esta materia, los objetivos específicos siguientes:

• “Lograr la oficialidad del euskera en toda Nafarroa y en Iparralde.”

• “Apoyar las iniciativas a favor de la enseñanza del euskera en las zonas de Iparralde y de Nafarroa en las que más débil es la presencia de nuestra lengua y en las que aquellas iniciativas no cuentan con la financiación suficiente de las respectivas Administraciones de esos territorios.”

• “Garantizar la transmisión intergeneracional del euskera, subrayando la especial importancia de la transmisión familiar.”

• “Incrementar el prestigio y el valor social del euskera como lengua de uso en la vida cotidiana.”

• “Ampliar la oferta de productos y servicios en euskera en todos los ámbitos, y potenciar la demanda de los mismos para ir consolidando progresivamente los niveles de conocimiento y uso alcanzados y, por ende, mejorar la calidad de la lengua.”

• “Impulsar los planes de normalización del uso del euskera de las organizaciones públicas y privadas para que adecuen progresivamente su actuación a las necesidades lingüísticas de las nuevas generaciones.”

• “Profundizar en el compromiso con la normalización lingüística en la vida de nuestro propio Partido, tanto internamente como en los ámbitos públicos de nuestra actuación política.”


5) La complementariedad de la acción de EAJ–PNV con la acción de las instituciones públicas.-

La tarea de caminar hacia la normalización del uso del euskera precisa del compromiso individual y de la iniciativa social. Los ámbitos de actuación de las administraciones públicas tienen objetivos y límites claros: preservar las reglas democráticas básicas, dejar en manos de la iniciativa privada y social lo que éstas puedan hacer, y actuar, en colaboración con aquellas, según el criterio de la complementariedad. Desde esa concepción política, a EAJ-PNV le corresponde actuar también como agente social, es decir, dentro de la propia Organización.



IV.- BASES PARA EL DESARROLLO DEL PLAN  


• Abarca los ámbitos interno y externo de EAJ-PNV: organización interna y actuación pública.

• Incide en dos momentos:

- En la confección de candidaturas.
- En el ejercicio del cargo.

• Actúa en el conocimiento, en el uso y en la actitud hacia el euskera:

- Priorizando el uso del euskera en las relaciones entre diferentes unidades u órganos y organizaciones.
- Teniendo en cuenta las condiciones específicas que se han de cumplir para la comunicación en euskera: a) normalización funcional o facilidad suficiente para utilizar el euskera; b) densidad suficiente de euskaldunes, y c) derechos lingüísticos de todas las personas euskaldunes.

• Contribuye al desarrollo efectivo de las políticas lingüísticas públicas lideradas por EAJ-PNV, materializadas, entre otros, en:

- los planes de normalización del uso del euskera en vigor en las administraciones públicas vascas;
- el Plan General de Promoción del Uso del Euskera (EBPN).


• Actúa de forma progresiva: toma en consideración las diferentes situaciones sociolingüísticas dentro del territorio de Euskadi.



V.- ÁMBITOS DE ACTUACIÓN, PERIODO TEMPORAL Y OBJETIVOS  




1. Ámbitos de aplicación del Plan.-

Son los siguientes:

a) los cargos internos de EAJ-PNV;
b) los cargos públicos de EAJ-PNV;
c) la afiliación de EAJ-PNV.



2. Período temporal del Plan.-

El plan se desarrollará en períodos de 4 años. El primer período de planificación concluirá en diciembre de 2009.


3. Objetivos.-

3.1. Conceptos previos.

• “euskaldun”: persona que entiende euskera sin dificultad y lo habla con la naturalidad suficiente como para desarrollar las funciones internas o externas derivadas de su pertenencia a EAJ-PNV;

• “cuasi-euskaldun”: persona que entiende euskera, pero no lo habla;

• “índice de euskaldunes” de un ámbito:

- el porcentaje de miembros que ha de ser euskaldun, respecto del total de miembros del órgano interno o público o de la candidatura. El índice se obtiene operando con los datos de euskaldunes que arroja el censo en vigor (cuya representación actual se anexa al presente documento –Anexo 1–), según la siguiente fórmula:


euskaldunes + [cuasi-euskaldunes/2] / Población total x 100

• “PGPE”: Plan General de Promoción del Uso del Euskara. El Plan General de Promoción del Uso del Euskera es un plan estratégico para continuar avanzando en la normalización lingüística; en definitiva, un instrumento básico que ayudará a centrar su actividad a los poderes públicos responsables de la política lingüística.

• “Acción positiva”: El concepto de “acción positiva a favor de la lengua más débil” se entiende de la siguiente manera: no se puede aplicar una misma política lingüística a lenguas que se encuentran en situaciones diferentes, si el objetivo consiste en contrarrestar el desequilibrio existente entre ellas. Toda política lingüística ha de ayudar a la lengua más débil y de ámbito más restringido, tratando de forma desigual las situaciones desiguales. La acción positiva está sobradamente protegida por la doctrina jurídica.

• “Institución bilingüe”: es aquella que desarrolla sus funciones tanto en euskera, como en castellano o francés. Como referencia cuantitativa, se entiende que la condición necesaria para que una institución sea considerada bilingüe es que el 70% de sus miembros, como mínimo, sean bilingües.


3.2.- Formulación de objetivos.

Los objetivos que aquí se establecen se han de considerar siempre como mínimos.


-> CONOCIMIENTO DEL EUSKERA.-

a) En general:

La candidatura, el órgano o la institución correspondiente contará con un porcentaje de euskaldunes, como mínimo, igual al índice de euskaldunes del ámbito geográfico correspondiente, basado en los datos relativos al conocimiento del euskera que arroja el Censo del 2001. Este índice deberá ser adaptado en el momento en que se oficialicen los datos del siguiente censo (2006), y surtirá sus efectos en los procesos de elección de cargos internos y públicos que se desarrollen con posterioridad. A la hora de confeccionar las candidaturas, los porcentajes de euskaldunes se aplicarán en tramos de diez personas, dentro de los cuales deberá cumplirse el porcentaje de euskaldunes reglamentado.


b) Aplicaciones específicas del Plan:

Habrán de ser euskaldunes los siguientes:


• CANDIDATOS Y CANDIDATAS DE EAJ-PNV A CARGOS PÚBLICOS:

- Cabezas de lista al Parlamento Vasco, Parlamento Foral de Nafarroa, Congreso y Senado, y Parlamento Europeo;
- Lehendakari del Gobierno Vasco, Presidente del Gobierno Foral de Nafarroa, Presidente de Parlamento Vasco, Presidente del Parlamento de Nafarroa, Diputados Generales, Presidentes de Juntas Generales, así como representantes de EAJ-PNV en estas mesas legislativas según el porcentaje aplicable a cada ámbito geográfico en cada caso;
- Alcaldes de capitales, presidentes del Consejo de Relaciones Laborales y del Tribunal Vasco de Cuentas, Ararteko y director general de EiTB.
- Portavoces de gobiernos y cámaras legisla-tivas, y de alcaldías de capitales.
- Así mismo, se priorizará también a las personas con conocimiento de euskera para aquellos organismos autónomos públicos de gestión bajo liderazgo de cuadros políticos de EAJ-PNV.


• CARGOS INTERNOS:

- Presidentes del EBB y de las 5 ejecutivas territoriales, así como presidente y vicepresidente de la Mesa de la Asamblea Nacional, portavoces territoriales de la Asamblea Nacional, y presidentes del Tribunal Nacional y de la Comisión Nacional de Garantías y Control. El/la secretario/a del EBB también será euskaldun.


• ÁMBITOS GEOGRÁFICOS. Serán también euskaldunes:


- cabezas de lista de ámbitos geográficos con un índice igual o superior al 40%; las personas responsables de cultura, juventud, euskera y educación, así como los portavoces serán euskaldunes, computándose estos cargos dentro del porcentaje correspondiente a cada ámbito geográfico;
- los máximos responsables de área de las instituciones de ámbitos con un índice igual o superior al 55%, cuando la dedicación a la institución sea exclusiva; las personas responsables de cultura, juventud, euskera y educación, así como los portavoces serán euskaldunes, computándose estos cargos dentro del porcentaje correspondiente a cada ámbito geográfico;
- las candidaturas completas correspondientes a ámbitos de índice igual o superior al 70%.

Para los ámbitos en los que el índice de euskaldunes sea inferior al 40%:

- las candidaturas, organizaciones e instituciones tendrán, como mínimo, el portavoz euskaldun (al menos 2 miembros en el intervalo 30%-40%);

- las personas responsables (burukides, concejales, diputados…) de las áreas de cultura, juventud, euskera y educación, así como los portavoces, serán euskaldunes.


• EL GOBIERNO VASCO (índice de referencia 50%) contará, como mínimo, con un 50% de consejer@s euskaldunes y, también, con un 50% de cargos euskaldunes por departamento, extensible al conjunto de los miembros de instituciones del ámbito general (parlamentari@s de EAJ/PNV en Parlamento Vasco, Congreso y Senado; EITB, Cajas de Ahorro, etc.).

• EN EL CASO DE LOS TERRITORIOS HISTÓRICOS DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA VASCA(2 , lo mismo cabe decir, desde la consideración del correspondiente índice, para las Diputaciones Forales y Juntas Generales, según los datos del EUSTAT en cada momento.

• EN EL CASO DE NAFARROA , el índice correspondiente a los órganos territoriales es del 16.34%, según los datos del Instituto Navarro de Estadística.

• EN IPARRALDE contamos con un índice, el territorial, de 30.2%. Al no disponer de datos derivados del padrón, la única referencia disponible es la Encuesta Sociolingüística de Euskal Herria, de la que se pueden extraer los índices que siguen:

--> BAM (Baiona-Angelu-Miarritze): 13.0%
--> Lapurdiko barnealdea: 45.7%
--> Nafarroa Beherea: 72.6%
--> Zuberoa: 62.0%

• Para los órganos e instituciones de ámbito municipal, se seguirá el mismo criterio general tanto en Araba como en Bizkaia, Gipuzkoa y Nafarroa de acuerdo, en todos los casos, con los datos aportados por el EUSTAT y por el Instituto Navarro de Estadística (documento Anexo).


• En relación con EGI, debido a que el número de euskaldunes del tramo de edad que abarca es muy superior a la media, serán euskaldunes todas las candidaturas y personas electas de la organización juvenil.

EXENCIÓN DEL CUMPLIMIENTO DEL PLAN.-

Considerando los ataques sistemáticos sufridos por nuestra lengua a lo largo de la historia y sus irreparables consecuencias, quedarán exentas de cumplimiento de las exigencias de este plan las personas afiliadas que tengan 45 o más años en la fecha de aprobación del presente Plan.

No se podrán acoger a la exención por edad, los siguientes:

a) Lehendakari del Gobierno Vasco, presidente del Gobierno Foral de Nafarroa, presidente de Parlamento Vasco, presidente del Parlamento de Nafarroa, diputados generales, presidentes de Juntas Generales y alcaldes de capitales.

b) Portavoces de gobiernos, de cámaras legislativas, y de alcaldías de capitales.

c) Director general de EITB y Ararteko.

d) Presidente e idazkari del EBB y presidentes de las cinco ejecutivas territoriales; presidente y vicepresidentes de la Mesa de la Asamblea Nacional; presidentes del Tribunal Nacional y de la Comisión Nacional de Garantías y Control.


-> USO DEL EUSKERA DENTRO DE LA ORGANIZACIÓN
INTERNA.-


1. La afiliación, los órganos y las organizaciones en general, utilizarán el euskera sin que se vean obligadas a utilizar el castellano o el francés. Será el órgano competente en cada caso, el que disponga de los recursos necesarios para garantizar este derecho.

2. Los entornos y organizaciones bilingües del Partido desempeñarán sus funciones primordialmente en euskera.

3. Todas las personas afiliadas, en la medida en que puedan, y, especialmente, aquellas obligadas a cumplir los requisitos establecidos en este Plan de Normalización del Uso del Euskera utilizarán esta lengua, siempre que concurran las condiciones para ello, en cualquier relación escrita, en sus relaciones orales con otros euskaldunes, en reuniones o asambleas dotadas de servicio de intérprete, etc.

4. La lengua de funcionamiento de los órganos y de las organizaciones cuyo índice sea superior al 70%, y de todos los órganos de la organización juvenil EGI, será el euskera.

5. La documentación emitida por los órganos de EAJ-PNV con carácter general estará redactada en dos lenguas (euskera/castellano; euskera/francés), y la emitida a la atención de una unidad/órgano u organización bilingüe estará redactada sólo en euskera.

6. La atención oral al público se realizará inicialmente en euskera, y posteriormente se continuará en la lengua de elección de la persona interesada. Se consideran atención al público, entre otros, los siguientes servicios:


- teléfono (centralita, secretarías y medios de comunicación);
- control de acceso;
- visitas guiadas;
- servicio de cafetería y restaurante.

7. El paisaje lingüístico de las sedes de EAJ-PNV se hallará en euskera.

8. Se creará un servicio de préstamo de material de aprendizaje individual. Así mismo, se crearán materiales en soporte informático y divulgación en todos los ámbitos de EAJ-PNV.

9. Se garantizará el uso del euskara a la hora de contratar al personal de EAJ-PNV, así como al realizar las contrataciones con empresas ajenas al Partido.

10. El Servicio Técnico de Euskara, creado por el presente plan, ofrecerá sus servicios de asesoría en lo referente al conocimiento del euskara.


-> USO DEL EUSKERA EN LOS ÓRGANOS PÚBLICOS.-

1. Las personas al frente de instituciones, órganos o unidades bilingües desarrollarán su labor en euskera e impulsarán su uso.

2. Los cargos públicos euskaldunes de EAJ–PNV utilizarán el euskera en todas sus comparecencias públicas, ante los medios de comunicación, etc.


-> ACTITUD HACIA EL EUSKERA.-

1. La afiliación, los órganos y las organizaciones del Partido colaborarán para que sea posible el uso prioritario del euskera.

2. Las ejecutivas de EAJ-PNV impulsarán la sensibilización y el compromiso activo de nuestra afiliación para con el uso del euskera, y especialmente su participación en las iniciativas y en los programas de acción positiva de las organizaciones municipales.


3. Los portavoces de EAJ-PNV y los de aquellas instituciones en las que el Partido esté representado darán al euskera un valor añadido propio en sus declaraciones y manifestaciones públicas.




VI.- RECURSOS  


En el plazo de tres meses desde la aprobación del Plan, el EBB, en colaboración con los Consejos Territoriales, pondrá en marcha el Servicio Técnico de Euskera de EAJ-PNV, el cual dependerá de la Secretaría del EBB, para atender consultas, vía telefónica y vía intranet, facilitar información o asesoría técnica sobre traducciones o cursos u otras cuestiones de interés en relación con la lengua, colaborar en la organización de intercambios lingüísticos, etc.

Asimismo, este Servicio proveerá los recursos didácticos y técnicos necesarios para el aprendizaje del euskera de aquellas personas vinculadas a los objetivos y exigencias específicas del presente plan.



VII.- SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN  


-> INDICADORES.-

Se establecerá un sistema de indicadores, sencillo y eficaz, como el siguiente:

• Nº de alderdikides euskaldunes, nº de órganos y organizaciones bilingües.
• Nº de escritos-modelo elaborados.
• Nº de escritos recibidos/emitidos en bilingüe o en euskera en los registros de EAJ–PNV.
• Nº de participantes en cursos.
• Nº de consultas atendidas, correcciones realizadas.
• Nº de servicios de intérprete demandados.
• Nº de viajes y otras actividades de promoción del euskera organizados.
• Nº de intercambios lingüísticos


-> EVALUACIÓN.-

EAJ-PNV realizará una evaluación anual, a través de los descargos correspondientes. El resultado global de tal evaluación será presentado anualmente por el EBB ante la Asamblea Nacional.



VIII.- DISPOSICIÓN TRANSITORIA 


Durante los primeros 4 años de vigencia del presente Plan, la Asamblea Nacional podrá, a petición de la Asamblea competente en cada caso, posponer excepcionalmente y de manera individualizada la exigencia de acreditación de conocimiento del euskera, a condición de la puesta en marcha de un PLAN DE FORMACIÓN INDIVIDUALIZADO a cuyo cumplimiento en un tiempo tasado deberá comprometerse formalmente, en su caso, la persona candidata.

Corresponde a la Comisión Nacional de Garantías y Control certificar en estos casos, previo informe del Servicio Técnico de Euskera del EBB, que será preceptivo pero no vinculante, la euskaldunización efectiva de la persona acogida a un plan de formación específico y, con ello, el cumplimiento del Plan de Normalización Lingüística de EAJ-PNV.



REFLEXIÓN FINAL  


Agradecemos a la generación precedente su apuesta por el euskera, bien porque nos lo transmitiera en la familia, o bien porque posibilitara que lo aprendiéramos en el sistema educativo cuando ellos no lo sabían. Ahora nos corresponde a nosotros apostar por la extensión progresiva de su uso y garantizar su transmisión a la siguiente generación.

Tenemos presente que el euskera es el elemento conformador más importante y el más claro exponente de la identidad nacional vasca. Ello no supone, en absoluto, que el castellano y el francés nos sean ajenos; máxime, cuanto se trata, en ambos casos, de la lengua materna de miles y miles de vascos y vascas y de miles de alderdikides. Pero el euskera es la lengua que aporta valor significante a la construcción identitaria. Será nuestra identidad nacional –con toda su capacidad de adaptación y de permanencia– la que nos preserve del creciente igualitarismo cultural uniformizador que avanza a pasos agigantados. La diversidad cultural y, en definitiva, los diferentes estilos de vida y de convivencia sobrevivirán en la medida en que perduren las identidades nacionales.

Por todo ello, es nuestra obligación actualizar e intensificar nuestra apuesta por mantener viva y plenamente funcional la lengua nacional que nos pertenece a todas las vascas y a todos los vascos. Es nuestro desafío más importante como miembros de un Partido comprometido con la construcción nacional de Euskadi.


(*Notas)

(1) texto en el que se explican con detalle los compromisos adoptados en la Normativa de 1999 puede solicitarse a la Secretaría del EBB. 
(2) Las referencias de nivel municipal, aunque con menor detalle que en el caso de la Comunidad Autónoma de Euskadi, figuran en el Anexo. 


COMPARTE